Treue auf türkisch

Reportage: Im Tal der 1000 Transit Reportage: Im Tal der 1000 Transit

Treue auf türkisch

— 15.06.2006

Im Tal der 1000 Transit

In der Türkei ist der Ford Transit eines der beliebtesten Autos. In der Region Mardin liegt der Marktanteil sogar bei 100 Prozent. Ein Erlebnisbericht – auf deutsch und auf türkisch.

In Mardin gibt's die meisten Transit weltweit

Wie ein stolzer Kapitän thront Hüsseyin Cakmak auf der Sitzbank seines Ford Transit. Fest umfassen seine Hände das dünne Lenkrad. Nur ganz selten berührt der Mann mit dem dunkelblauen Hemd die Rückenlehne. Aufrecht hockt Cakmak während der Fahrt auf dem Polster. Sogar in den engen Gassen des Basars von Mardin bewegt der 70jährige sein 21 Jahre altes Auto ganz ohne Hektik. Routiniert manövriert er vorbei an Ständen, auf denen Orangen in der Sonne leuchten. Allein aus seinen Armen schöpft der kleine Mann die Kraft, die er zum Lenken und Schalten braucht. Transit’inin sürücü koltuğunda Hüseyin Çakmak, parıldayan plastikten üretilmiş ince direksiyon simidini sıkı sıkıya tutmuş şekilde mağrur bir kaptan gibi oturuyor. Çakmak’ın ceketi koltuk sırtlığına oldukça seyrek temas ediyor ve yolculuk boyunca genellikle dik oturuyor. Mardin’in ünlü pazarının dar sokaklarında bile bu 70’lik ihtiyar, 21 yaşındaki aracını hiç zorlanmadan kullanıyor. Artık otomatikleşmiş manevralarla kullanılan transit, güneşin altında parıldayan portakal tezgahlarının önünden geçip gidiyor. Ufak tefek sürücümüz direksiyonu çevirmek ve vites değiştirmek için gereken gücün tamamını sadece kollarından alıyor.

Aufrecht, würdevoll und mit viel Stolz. So fahren sie alle, die Transitkapitäne der Türkei. Im Osten des Landes schippern jede Menge davon herum. Der Ford-Transporter ist aus dieser Gegend nicht wegzudenken. Nirgendwo sonst auf der Welt hat der seit 1953 gebaute Klassiker einen höheren Marktanteil als hier in der Region Mardin. Dimdik, ağır başlı ve gururlu... Türkiye’deki tüm Transit kaptanları böyle araç kullanıyor. Türkiye’nin doğusunda bu araçlardan bolcası dolaşıp duruyor. Çünkü Ford’un ticari aracını bu bölgenin dokusundan ayrı düşünmek değil: Ford’un 1953’ten bu yana üretilen ticari aracının Mardin’den daha fazla pazar payına sahip olduğu başka bir yer yok dünyada.

Die Hauptstadt aller Transit ist Akarsu. Das Dorf nahe der syrischen Grenze ist eine reine Transitzone. Der aus der Türkei, Belgien und England stammende Wagen hat in dem Örtchen einen Marktanteil von 100 Prozent (Türkei gesamt: 27,1 Prozent). Fast alle der rund 6000 Menschen leben von den 30 hier zugelassenen Transit. Die meisten verdienen als Sammeltaxis, als Dolmus, Geld. Auf vielen Motorhauben prangt ein großes Herz mit der Aufschrift Dostlar (Freunde). Und es stimmt: Die Ford-Lastesel sind der Herzschlag der Türkei. Gerade einmal 65 von 1000 Türken besitzen ein eigenes Auto, ohne das Dolmus wäre Mobilität auf dem Land kaum vorstellbar. Der Taxi-Transit führt zur Arbeit, ins Freibad, zu Verwandten, zur Schule. Akarsu, tüm Transitlerin anavatanı. Suriye sınırına yakın bir köy olan Akarsu, kelimenin gerçek anlamıyla bir Transit bölgesi. Türkiye ve İngiltere’de üretilen bu aracın köydeki pazar payı yüzde 100 (Türkiye genelinde: yüzde 27.1). Buradaki yaklaşık 6000 insanın tamamı hayatlarını bu 30 adet Transit’ten kazanıyor. Bunların çoğu da dolmuş olarak para kazandırıyor. Motor kaputlarının birçoğunda, üzerinde “Dostlar” yazısı bulunan büyük bir kalp yer alıyor. Ve bu kesinlikle doğru: Ford’un bu koşum hayvanları Türkiye’nin kalp atışları. Her 1000 Türk’ten 65’i kendi otomobile sahip ve dolmuşlar olmasa ülkede mobiliteden söz etmek mümkün olmazdı. Taksi Transitler işe çıkıyor, plaja, akraba ziyaretlerine, okula gidiyor.

20 Jahre alter Transit mit 1,3 Mio. Kilometern

Vor der Dorfschänke von Akarsu stoppt ein mit Brennholz beladener Pritschen-Transit. Zwei junge Männer werfen staubtrockene Äste auf den Asphalt – Brennholz für die Backöfen der Familien. "Jeder macht hier sein eigenes Fladenbrot", sagt Mete Ibrahim. Seit 36 Jahren lebt der 70jährige im Transitdorf. Vorher hat er bei Ford in Köln gearbeitet. Erst am Band, später als Dolmetscher für seine Landsleute. Deutschland war seine Heimat, sechs Jahre lang. Ein kleines Stück davon liegt jetzt direkt vor seiner Haustür, in Ostanatolien. "Oft sieht es hier aus wie auf dem Kölner Werksgelände", sagt der Rentner mit den sanften Augen. Dann geht er aus dem Dorfcafé zur Straße. Ein Transit parkt hier neben dem anderen. Akarsu’nun köy kahvesinin önünde yakacak odun yüklü bir Transit duruyor. İki genç adam, evlerdeki fırınlarda yakacak olarak kullanılacak kuru dalları asfalta fırlatıyor. “Burada herkes kendi ekmeğini/lavaşını yapar.” diyor Mete İbrahim. Eskiden Köln’de Ford için çalışmış olan 70 yaşındaki Mete, 36 yıldır bu Transit köyünde yaşıyor. İlk başlarda Ford’un üretim bandında çalışan Mete, daha sonra vatandaşları için çevirmenlik yapmış ve 6 yıl boyunca Almanya O’nun vatanı olmuş. Bu zamanın kısa bir parçasıysa şu anda evinin kapısının hemen önünde duruyor. Yumuşak ifadeli gözlere sahip Mete İbrahim, “Bazen buralar, Köln’deki fabrikanın bahçesine benzer” diyor ve köy kahvesinden yola çıkıyor: Burada art arda Transitler park edilmiş durumda.

Am Ufer des nahen Beyazu läßt Abdul Salam Akan seine Fanfarenhupe singen. Beyazu heißt weißes Wasser. Von den braunen Bergen tastet sich der Fluß hinab in die grüne Ebene Ostanatoliens. Meist ruhig, manchmal reißend. Am Ufer kleben graue Dörfer, vor Imbißbuden grillen Männer Bachforellen, frisch gefangen aus den klaren Fluten. Frauen hinter bunten Schleiern tunken Schafwolle ins Wasser, an dem sich im Tal die grüne Pfefferminze satt trinkt. 1,3 Millionen Kilometer hat Akans 20 Jahre alter Transit in dieser Idylle schon gelassen, sein bisheriges Autoleben. Die kräftige Sonne hat den Lack bleich gemacht wie eine alte Jeans. Beyazsu’nun sahilinde Abdul Salam Akan, havalı kornasını öttürüyor. Kahverengi dağlardan gelen nehir suları, Doğu Anadolu’nun yeşil düzlükleriyle buluşuyor. Çoğunlukla sakin akan su, bazen iyice hırçınlaşabiliyor. Nehrin kıyılarına gri renkli köyler serpilmiş, restoranlardaki ızgaralarda tertemiz sulardan kısa bir süre önce avlanmış taze alabalıklar pişiyor. Renkli duvaklara sahip kadınlar koyun postlarını suya batırıyor. Akan’ın 20 yaşındaki Transit’i bu cennet gibi bölgede 1.3 milyon kilometre yapmış durumda.

Heute hat der Kleinlaster Schuhe geladen. Aufgetürmt bis unters Dach liegen die Kartons auf den bunten Sitzen. Morgen werden Apfelsinen und Kräuter für die Dörfer oben in den Bergen an Bord sein. Der Transporter, so hellblau wie der Himmel Anatoliens, versorgt die Menschen. Ganz so wie der Fluß, an dem er tagtäglich langfährt. Güçlü güneş ışınlarının boyasını eski blucinler gibi ağarttığı bu küçük nakliye aracına bugün ayakkabı yüklenmiş ve rengarenk döşemelere sahip koltukların üzerine tavana kadar kartonlar istiflenmiş. Yarınsa yükseklerdeki köyler için meyve ve sebzeler yüklenecek araca. Anadolu’nun gökyüzü kadar açık bir mavi renge sahip olan Transporter, her gün yanından geçtiği nehir gibi, insanlara gerekli şeyleri taşıyor.

Das neue Modell ist bereits ausverkauft

Die Türkei ist ohne den Transit kaum denkbar. Es ist ein Kreislauf. Weil so viele davon durchs Land rollen, sind die Ersatzteillager voll. Was wiederum daran liegt, daß die Nachfrage so hoch ist. Türkiye’yi Transit olmadan düşünmek oldukça zor. O, damarlardaki kan dolaşımına benziyor. Ülkede bu kadarı yollarda olduğundan talep de çok yüksek, bu yüzden yedek parça depoları ağzına kadar dolu.

Welche Teile oft kaputtgehen, wissen die Männer der örtlichen Sammeltaxi-Zentrale am besten: hagere Typen in sauber gebügelten Hemden. "Stoßdämpfer und Frontscheiben. Die gehen oft zu Bruch", sagt einer von ihnen. Das Glas springt, wenn die Männer mit ihren Kisten über die Krater-Pisten holpern. Ihren Wagen haben die Fahrer liebevolle Slogans und Namen verpaßt: "Blondie", "Feldherr" oder "Mach's noch einmal" steht in Klebebuchstaben auf dem Lack ihrer täglichen Begleiter. Civardaki dolmuş merkezindeki yeni ütülenmiş beyaz gömlekli ve ince yapılı adamlar, en çok nerelerde arıza çıkacağını çok iyi biliyor. Ayrıca hepsinin araçlarında sevgi dolu sloganlar yazılı: “Sarışın”, “General” veya “Hadi bir daha” İçlerinden biri amortisörler ve ön camların sık sık bozulduğunu söylüyor: Yoldaki kraterleri andıran delikler üzerinde zıplayan araçların camları yerlerinden fırlıyormuş.

Im Mai 2006 hat Ford in der Nähe des Provinzflughafens von Mardin einen nagelneuen Show-Room mit Werkstatt hingesetzt. Ein Transporter lädt drei neue Modelle ab. Jedes Fahrzeug ist bereits verkauft. Mayıs ayında Ford, Mardin Havaalanı’na yakın bir yerde, servis hizmeti de veren yepyeni bir showroom açtı. Yanından geçerken nakliye tırından 3 yeni modelin indiğini gördük. Ancak araçların tamamının şimdiden satıldığını da öğrendik.

Doch die Herzkammer der Transitzone pocht woanders, ein paar Kilometer weiter, im Werkstattviertel. Wie fast überall in der Türkei ist auch in Mardin jede Branche in einem eigenen Stadtteil untergebracht. Verschwitzte Mechaniker gucken aus dunklen Werkstatthöhlen. Der brüchige Beton vor ihren Garagen ist ölgetränkt. Hebebühnen und Richtbänke gibt es kaum. Statt dessen ausgediente Räder zum Aufbocken und einen Amboß, 400 Kilogramm schwer. Werkstattbesitzer Davut Usar kennt beim Transit jede Schraube. Der Mann mit dem dichtgewachsenen Schnäuzer bekommt alles wieder hin. Der Beweis parkt lackschonend im Schatten. Ein roter Minibus, Baujahr 1980, 177.000 Kilometer, immer noch die erste Kupplung. "Mit dem Wagen sind meine Frau und ich zur Hochzeit gefahren, den gebe ich nicht her – niemals", sagt der 56jährige. Unter pechschwarzen Augenbrauen blitzen seine wachen Augen, voller Stolz. Denn sein Transit ist für Davut Usar mehr als nur ein Gefährt: Er ist sein Gefährte. Ancak Transit ülkesinin kalbi burada değil, birkaç kilometre ileride atıyor. Birçok Türkiye şehri gibi Mardin’de de her branş şehrin farklı bir bölümünde yoğunlaşmış durumda. Sanayi mahallesindeki dükkanlardan birinin vitrini tamamen stop lambalarıyla kaplı, başka bir dükkansa jant kapaklarıyla dolu. Hemen yan taraftaki karanlık delikler şeklindeki dükkanlardan, ter içinde işçiler bakınıyor. Garajlarının önündeki kırılmaya yüz tutmuş beton tamamen yağ içinde. Liftler veya kanallara pek sık rastlanmıyor. Bunun yerine araçlar jantların veya 400 kg’lık büyük demir örslerin üzerine oturtuluyor. Tamirhane sahibi Davut Usar, Transit’i en küçük vidasına kadar tanıyan ve her türlü arızayı bir şekilde giderebilen biri. Bunun kanıtıysa beton tamirhanede park edilmiş durumda. 1980 model kırmızı renkli bir minibüs: 177 bin km’de ve hala ilk debriyajını kullanıyor. “Bu minibüsle karımla balayına çıkmıştık. Kesinlikle ondan vazgeçmem, asla!” 56 yaşındaki Davut’un hüzünlü siyah renkli gözlerinden canlı ışıltılar ve gurur yayılıyor. Çünkü kendisi için Transit bir araçtan çok daha fazlasını ifade ediyor: Yoldaş.

Autor: Claudius Maintz

Diesen Beitrag empfehlen

Anzeige

Automarkt

Finden Sie im Automarkt von autobild.de Ihren Gebrauchtwagen.

Bei autohaus24.de Neuwagen günstig kaufen und Geld sparen.